有個(gè)日本商人請一位猶太畫家吃飯,。坐定之后,,畫家便取出畫筆和紙張,,在等上菜之際,,給坐在邊上談笑風(fēng)生的女主人畫起速寫來。
不一會兒,,速寫畫好了。畫家遞給日本商人看,,果然不錯,,畫得形神兼?zhèn)洹H毡旧倘诉B聲贊美道:“太棒了,,太棒了,。”
聽到朋友的奉承,猶太畫家便側(cè)轉(zhuǎn)身來,,面對著他,,又在紙上勾畫起來,還不時(shí)向他伸出左手,,豎起大拇指,。通常畫家在估計(jì)各部位比例時(shí),都用這種簡易方法,。
日本商人一見這副架勢,,知道這回是在給他畫速寫了,。雖然因?yàn)槲恢藐P(guān)系,看不見他畫得如何,,還是一本正經(jīng)擺好了姿勢,讓他畫,。
日本人一動不動地坐了約有十分鐘,。
“好了,,畫完了,。”畫家說,。
聽到這話,日本人才松了一口氣,,迫不及待地湊過去一看,不禁大吃一驚,,畫家畫的根本不是日本商人,,而是他自己左手大拇指的速寫。
日本商人連羞帶惱地說:“我特意擺好姿勢,,你卻作弄人……”,。
猶太畫家卻笑著對他說:“我聽說你做生意很精明,,所以才故意考驗(yàn)?zāi)阋幌?。你也不問別人畫什么,,就以為是在畫自己,還擺好了姿勢,。從這一點(diǎn)來看,你同猶太人相比,還差得遠(yuǎn)了,。”
到這時(shí),那位日本商人方才明白自己錯在什么地方:看見畫家第一次畫了女主人,,第二次又面對著自己,就以為一定是在畫他了。
日本商人犯了一個(gè)猶太人不會犯的錯誤:以為有了第一次,,便會有第二次。
而實(shí)際上,在猶太人的生意經(jīng)上,,明確地寫著一條:每次都是第一次交易,。
哪怕與再熟悉的人做生意,猶太人也決不會因?yàn)樯洗蔚某晒献?,而放松對這次生意的各項(xiàng)條件、要求的審視,。他們習(xí)慣于把每次生意都看作一次獨(dú)立的生意,,把每次接觸的商務(wù)伙伴都看作第一次合作的伙伴。這樣做,,就不會因自己對對方的先入之見掉以輕心,。